jueves, 30 de julio de 2009

JÁNDALO – El Cántabro Andaluz

Cántabro que emigra a Andalucía adquiriendo hábitos y pronunciación de aquella tierra. Muchos montañeses cruzaban la península o surcaban el océano camino de las tierras andaluzas, donde se establecían preferentemente en tiendas y bares, retornando periódicamente a su tierra.

La Torre del Oro de Sevilla fue testigo inerte de la conquista de la ciudad por parte de las naos cántabras que irrumpieron a través del puente de barcas, comandadas magistralmente por un almirante montañés. Desde aquel instante nació el jándalo y el jandalismo y jamás hasta el “hoy” presente se ha interrumpido la circulación de ciudadanos cántabros hacia Andalucía.

“Jándalo” quiere decir sencillamente “andaluz. Es la supervivencia romance más cercana a la primitiva palabra árabe y a la que usan los moriscos.

Presume el jándalo, a los pocos meses de haber estado en Andalucía, de “sesear” un poco y de haber olvidado las raíces de la montaña. A cuenta de esto “seseo”, el folklore cántabro se vio enriquecido con los chistes naturales de Andalucía.

Los jándalos han impreso su carácter a sus pueblos cántabros, viéndose en las balconadas desde entonces, los geranios y malvalocas más hermosas que se pueden hallar en el mundo.

El jándalo se mezcla con el andaluz, prueba de ello es que esta en muchas instituciones y asociaciones en donde habitan, conviviendo con ellos. Media aristocracia andaluza tiene apellidos montañeses. Solo un pequeño residuo de la nobleza autóctona andaluza queda por la parte penibética de Andalucía.

“Hermoso ejemplar el Jándalo, del poder maravilloso de mimetismo de la raza castellana. Tiñe lo que le rodea y se deja teñir. Es personaje o es paisaje, según conviene a los designios de un espíritu que no periclitar. Necesita España de estos hombrecillos, que tan pronto visten la guayabera como la zamarra, para mayor honra y gloria de la mejor de las tierras del mundo. La Montaña.”

Así como los que emigran de Cantabria a las Américas se les denomina “INDIANOS”, a los que cántabros que emigran a Andalucía, se les denomina “JÁNDALOS”.

2 comentarios:

PÁRRAGA dijo...

Mi modesto homenaje a todos los montañeses que, durante generaciones, labraron el camino que me trajo a esta tierra. Un abrazo sincero. Gracias por hacerme sentir que Cantabria no está lejos, que vive en nuestros corazones...

Anónimo dijo...

La palabra jandalo no tiene nada que ver con el arabe, es tan solo una derivacion burlesca de andaluz, en la cual se representa el habla mas tipica andaluza, la pronunciacion aspirada, ya sea de h o de s final. Existen otras expresiones burlescas sobre el misma tema, como por ejemplo "ole, que jarte"